Рождественская ночь.- Тихая ночь

В категориях: Спаси и сохрани


Михаил Фатеев

 

19.12.2011 Наверное, нам и представить невозможно Рождественское богослужение, да и вообще Рождество без этой песни. Ее появление окутано загадками и легендами. Давайте попробуем со всем этим разобраться. Итак, в путь!

История началась в небольшом австрийском городке Мариапфарр, расположенном на юго-востоке от Зальцбурга, где молодой викарный священник Йозеф Мор написал в 1816 году рождественское стихотворение. Спустя год он был переведен в альпийский городок Оберндорф в новопостроенную церковь святого Николая.

Как говорят, незадолго до Рождества 1818 года в храме сломался орган. Легенда утверждает, что мыши прогрызли меха. Чтобы рождественское богослужение не осталось без музыкального сопровождения, необходима была незамысловатая песня для хора. Мелодию взялся сочинить приходской органист и учитель музыки из близлежайшего Арнсдорфа Франц Ксавер Грубер, молодой викарий принес ему свои стихи. Как повествует легенда, Грубер, живший в небольшой квартирке над школой, в которой работал, прочитав творение своего приятеля воскликнул: "Друг Мор, ты нашел его, это именно тот гимн, слава Богу!"

Было это так или нет, мы не знаем. Фактом остается то, что в 24 декабря 1818 года песня была исполнена во время Рождественского богослужения. Отец Йозеф Мор играл на гитаре и исполнял партию тенора, а Франц Грубер партию баса. Композитор не относился серьезно к рождественской песне, написанной второпях, и называл ее "простенькой композицией".

Кто знает, может быть, песня так и осталась бы приходской безделушкой, если бы не случай. Рассказывают, что через несколько дней Карл Маурахер из Циллерталя, известный в тех местах мастер по изготовлению органов, пришел в церковь святого Николая и переписал новый рождественский гимн. Видимо, благодаря ему песня попала в песенный сборник, подготовленный Блазиусом Виммером из Тироля, вышедший летом 1819 года. Благодаря этому гимн стал известен, как … тирольская народная песня.

Сохранились многочисленные рукописные записи этой песни и в самом зальцбургском регионе, самая старая из сохранившихся относится к 1822 году.

Песня становится популярной. Известный в те времена музыкальный коллектив "Семья Райнеров" (Rainer-Singer) исполнил ее уже на Рождество 1819 года в одной из приходских церквей, а спустя 3 года они спели ее в замке графа Донгоффа в Фюгене на приеме в честь австрийского императора Франца I и российского императора Александра I.

Вскоре различные группы, такие как известный Штрассерский детский квартет, начали исполнять этот гимн на концертах в Австрии и Германии. В 1838 году он впервые появился в немецком сборнике песен с примечанием "гимн неизвестного происхождения". В Соединенных Штатах его впервые услышали в 1839 году, когда "Семья Райнеров" использовала музыку этого гимна в своем концертном турне.

В 1854 году в Зальцбурге было проведено несколько расследований с целью выяснить подлинных авторов этой песни. В итоге 30 декабря 1854 года Франц Кссавьер Грубер описал историю создания этого гимна. Не смотря на это, мелодию продолжали настойчиво подписывать именами Гайдна, Моцарта, Шуберта или Бетховена практически вплоть до 20 века.

Авторство Франца Грубера подтверждают и многочисленные рукописные ноты, сохранившиеся до наших дней. Это несколько версий песни "Тихая ночь", написанные с 1836 по 1860 годы. Видно, что композитор постоянно что-то менял. Окончательно и бесповоротно вопрос об авторстве был закрыт только после того, как в 1995 году найдена была рукопись о. Йозефа Мора, на которой были указаны имена авторов. Это рукопись, написанная между 1820 и 1825 годами, с гитарным аккомпанементом, вероятно, очень близка к самой первой версии 1818 г.

В завершении мне бы хотелось рассказать о судьбе авторов "Тихой ночи".

Франц Ксавер Грубер родился 25 ноября 1787 года в небольшой деревушке и был пятым ребенком в семье. Музыкой занимался с ранних лет. Достигнув совершеннолетия, он получил благословение отца стать школьным учителем музыки, которые в те времена совмещали свою работу с обязанностями церковных органистов.

Первое время Франц был помощником органистов, под боком которых совершенствовал свое мастерство, а затем 1807 году уже получил свою первую самостоятельную должность в Арнсдорфе. В 1816 году он становится еще и органистом в новом приходе в Оберндорфе, где судьба сталкивает его с о. Йозефом Мором. В 1829 году Грубер переезжает работать в Берндорф, а спустя еще несколько лет в Халлайн. Он умер 6 июня 1863 года.

За свою жизнь Грубер три раза был в законном браке и имел 12 детей. Многие из них, впрочем, умерли еще в младенчестве. По следам отца пошел лишь сын Феликс, ставший руководителем церковного хора в Халлайне. В этом городе находится и музей, посвященный композитору, в нем помимо личных вещей композитора храниться и гитара о. Йозефа Мора. Сам Франц Грубер похоронен рядом со своим домом, говорят, что на могиле изображена рождественская елка, в память о его самом главном музыкальном произведении.

Отец Йозеф Мор родился в прекрасном австрийском городе Зальцбурге в 1792 году. Еще мальчиком он усердно пел и играл на скрипке в хоре при Зальцбургской университетской церкви и при бенедектинском монастыре св. Петра. Затем Йозеф поступил в католическую семинарию и в 1815 году был рукоположен в священники.

После рукоположения он служил викарием в разных церквях неподалеку от Зальцбурга. В 1827 году становится настоятелем в малюсеньком приходе в городке Хайнтерсее. В 1837 году Мор был переведен в Ваграйн (здесь сейчас находится известный горнолыжный курорт). По его инициативе была построена двухэтажная школа. Много внимания уделял о. Йозеф помощи нуждающимся и престарелым, осуществляя различные социальные программы. Умер о. Йозеф Мор 4 декабря 1848 года от воспаления легких.

Мир уже сильно поменялся с той поры. Церковь святого Николая в Обердорфе была разрушена в начале ХХ века. Сейчас на ее месте стоит часовня, а рядом находится музей, посвященный песне, без которой не обходится Рождество, пожалуй, ни в одной стране мира.

 

РС ЕХБ

Мир в Боге

Добавьте свой комментарий

Подтвердите, что Вы не бот — выберите человечка с поднятой рукой: